After a short night in an hotel near the Tirana airport, we drove off toward Montenegro. Some hours later we passed Shkodër, at the tip of the lake Skadarsko Jezero. We followed the road east of the lake, and just before the border with Montenegro the road approaches the lake shore. Here we took a short break before a long wait to cross the border. |
![]() |
![]() |
Gratiola officinalis |
Authority | : | Linnaeus, 1753 |
Nederlands | : | Genadekruid |
English | : | Hedge Hyssop |
Deutsch | : | Gottesgnadenkraut |
Français | : | Gratiole officinale |
Italiano | : | graziella, graziola, graziola officinale, stanca-cavalli |
Español | : | alarda, cinifolia, escurripa, graciadei, graciola, hierba de la fiebre, hierba de las calenturas, hierba de las tercianas, hierba del pobre |
![]() |
![]() |
![]() |
Orthetrum cancellatum |
Authority | : | (Linnaeus, 1758) |
Nederlands | : | Gewone oeverlibel |
English | : | Black-Tailed Skimmer |
Deutsch | : | Grosser Blaupfeil |
Norsk | : | Stor blålibelle |
Svenska | : | Större sjötrollslända |
Français | : | Orthétrum réticulé |
Italiano | : | Frecciazzurra puntanera |
Español | : | Centinela culinegra |
![]() |
Portulaca oleracea |
Authority | : | Linnaeus, 1753 |
Nederlands | : | Postelein |
English | : | Common Purslane |
Deutsch | : | Gemüse-Portulak |
Norsk | : | Portulak |
Svenska | : | Portlak |
Français | : | Pourpier potager |
Italiano | : | erba porcellana, porcellana comune |
Español | : | beldroaga, berdolaga, fique, loraca, verdolaga, verdolaga común, verdolaga porquera |
![]() |